Ri (pronome esperanto)
pronome neutro em esperanto / De Wikipedia, a enciclopédia encyclopedia
Ri é um pronome de terceira pessoa neutro em relação ao gênero[1] em Esperanto, pretendido como uma alternativa ao li ("ele") e ŝi ("ela"). É usado por alguns falantes quando o gênero de uma pessoa não é conhecido ou quando não é desejável especificá-lo como "ele" ou "ela", semelhante à forma como they singular é usado em inglês. Em Esperanto, o uso deste pronome é chamado de riismo; é uma das várias propostas para pronomes neutros de gênero no Esperanto.[2][3]
Tópico sobre esperanto |
---|
Esse artigo faz parte da série em desenvolvimento Esperanto-Gramática |
Gramática |
Esperanto | Gramática | Alfabeto | Ortografia | Vocabulário | Correlativos | Preposições | Conjunções | Afixos |
História |
História | Zamenhof | Esperanto Arcaico | "Unua Libro" | Declaração de Boulogne | "Fundamento" | Manifesto de Praga |
Cultura |
Cultura | Esperantujo | Cinema | Internacia Televido | La Espero | Bibliotecas | Literatura | Falantes nativos | Cultura pop | Publicações | Símbolos | Dia de Zamenhof |
Organizações e serviços |
Amikeca Reto | Akademio de Esperanto | Kurso de Esperanto | Pasporta Servo | TEJO | UEA |
Críticas |
Esperantido | Valor propedêutico | Reformas | Esperanto X Ido | Interlingua | Novial |
Wikimedia |
Portal | Vikipedio | Vikivortaro | Vikicitaro | Vikifonto | Vikilibroj | Vikikomunejo | Vikispecoj |
editar |
Em 12 de maio de 2020, Marcos Cramer, membro da Academia de Esperanto, publicou um estudo empírico sobre o uso de pronomes neutros de gênero no Esperanto. O estudo conclui dizendo que o pronome ri agora é muito mais conhecido e usado do que há dez anos, e que esse desenvolvimento é mais forte entre os jovens. Ele descobriu que o pronome é amplamente usado quando se refere a pessoas não binárias, mas que o uso do pronome para se referir a uma pessoa genérica (não específica) também é praticado em um nível considerável.[4]
O pronome não é oficialmente endossado pela Academia de Esperanto, mas alguns membros da Academia o usam mesmo assim. Em 24 de junho de 2020, o corpo consultivo da Academia respondeu a uma pergunta sobre pronomes para pessoas não binárias:[5]
A questão toca em um tema difícil, porque no Esperanto não existe um pronome tradicional para pessoas que se identificam como não pertencentes a um dos gêneros tradicionais, e até agora nenhuma expressão foi aceita por toda a comunidade linguística. A Academia de Esperanto observa, analisa e discute cuidadosamente a evolução e os debates linguísticos atuais. Como órgão puramente consultivo, mas de forma alguma decisivo, o Lingva Konsultejo não pode agora antecipar uma recomendação ou outra decisão ou interpretação do Fundamento que possa ser feita pela Academia.
O pronome também foi usado em letras de vários músicos, principalmente em diversas canções da banda La Perdita Generacio.[6]