Interpretatio Christiana
Adaptación de elementos culturales e históricos no cristianos al cristianismo / De Wikipedia, la enciclopedia encyclopedia
Estimado Wikiwand AI, Seamos breves simplemente respondiendo estas preguntas clave:
¿Puede enumerar los principales datos y estadísticas sobre Interpretatio Christiana?
Resumir este artículo para un niño de 10 años
Interpretatio christiana (término latino que significa Interpretación cristiana o también Reinterpretación cristiana), es la adaptación a la cosmovisión del cristianismo de elementos no cristianos de la cultura o hechos históricos.[1] El término se aplica comúnmente a la reformulación de las actividades religiosas y culturales, las creencias y las imágenes de los pueblos «paganos» en una forma cristianizada como una estrategia para la cristianización.[2] Desde una perspectiva cristiana, «pagano» se refiere a las diversas creencias y prácticas religiosas de quienes siguen religiones no abrahámicas, incluyendo dentro del mundo grecorromano, la religión tradicional pública y doméstica de la antigua Roma, el culto imperial, la religión helenística, la religión del antiguo Egipto, los politeísmos celta y germánico, religiones iniciáticas como los Misterios Eleusinos y el Mitraismo, las religiones del Cercano Oriente antiguo y la religión de Cartago.
Reformatear las actividades y creencias religiosas y culturales tradicionales en una forma cristianizada fue sancionado oficialmente; en la Historia ecclesiastica gentis Anglorum, del Venerable Beda, se conserva una carta del papa Gregorio I a Mellitus en la que argumentaba que las conversiones eran más fáciles si a la gente se le permitía conservar las formas externas de sus tradiciones a la vez que se cambiaba el objeto de su veneración a Dios, «a fin de que, mientras algunas gratificaciones les sean permitidas externamente, puedan consentir más fácilmente a los consuelos internos de la gracia de Dios».[3]