The East Is Red (song)
De facto national anthem of the People's Republic of China / From Wikipedia, the free encyclopedia
Dear Wikiwand AI, let's keep it short by simply answering these key questions:
Can you list the top facts and stats about The East Is Red (song)?
Summarize this article for a 10 year old
SHOW ALL QUESTIONS
"The East Is Red" is a Chinese Communist Party revolutionary song that was the de facto national anthem of the People's Republic of China during the Cultural Revolution in the 1960s. The lyrics of the song were attributed to Li Youyuan (李有源), a farmer from Shaanbei (northern Shaanxi province), and the melody was derived from a local peasant love song from the Loess Plateau entitled "Bai Ma Diao" 《白马调》 (White Horse Tune), also known as "Zhima You" 《芝麻油》 (Sesame Oil), which was widely circulated in the area around Yan'an in the 1930s.[1] The farmer allegedly got his inspiration upon seeing the rising sun in the morning of a sunny day.
You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Chinese. (December 2012) Click [show] for important translation instructions.
|
Quick Facts English:, Lyrics ...
English: The East is Red | |
---|---|
De facto national anthem of the People's Republic of China | |
Lyrics | Li Youyuan |
Adopted | 1966 |
Relinquished | 1976 |
Close
Quick Facts Traditional Chinese, Simplified Chinese ...
The East Is Red | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional Chinese | 東方紅 | ||||||
Simplified Chinese | 东方红 | ||||||
| |||||||
Close