Antonia Lloyd-Jones
British translator / From Wikipedia, the free encyclopedia
Dear Wikiwand AI, let's keep it short by simply answering these key questions:
Can you list the top facts and stats about Antonia Lloyd-Jones?
Summarize this article for a 10 year old
SHOW ALL QUESTIONS
Antonia Lloyd-Jones (born 1962) is a British translator of Polish literature based in London.[1] She is best known as the long-time translator of Olga Tokarczuk's works in English, including Drive Your Plow Over the Bones of the Dead which was shortlisted for the International Booker Prize in 2019.[2] The former co-chair of the Translators Association in the United Kingdom from 2015 to 2017, she is also a mentor for the Emerging Translator Mentorship Programme in the National Centre for Writing and has mentored several early-career translators from Polish into English.[3][4][5]