Ježíšovi bratři
čtyři muži (Jakub, Josef, Jidáš a Šimon) popisovaní jako Ježíšovi bratři / From Wikipedia, the free encyclopedia
Ježíšovi bratři neboli adelfoi (řecky ἀδελφοί, translit. adelfoí, dosl. „z téhož lůna“)[1][p 1] jsou v Novém zákoně jmenováni Jakub, Joses (forma jména Josef), Šimon a Juda[2] a nejmenované sestry jsou zmíněny u Marka a Matouše.[3] Mohli to být: (1) synové Marie, Ježíšovy matky, a Josefa (2) synové Marie jmenované v Mk 15, 40 (Kral, ČEP) jako „matka Jakuba a Josese“, kterou Jeroným ztotožnil s manželkou Kleofášovou a sestrou Marie, Ježíšovy matky, nebo (3) synové Josefa z dřívějšího manželství.[4] Zastánci Mariina věčného panenství odmítají myšlenku biologických bratrů (možnost 1) a tvrdí, že bratři a sestry byli buď Ježíšovi bratranci a sestřenice (možnost 2, stanovisko katolické církve), nebo Josefovy děti z předchozího manželství (možnost 3, pravoslavné církve).[5] Tvrdí také, že doslovný překlad slov „bratr“ a „sestra“ je objektivní problém, protože existuje jen málo citátů a protože tato slova mají v rodině semitských jazyků různé významy,[6] zatímco koiné řečtina, v níž je napsán Nový zákon, používá tato slova podobně šířeji.[7][8]