Genji Monogatari
From Wikipedia, the free encyclopedia
Genji Monogatari (jap:源氏物語, bos: Priča o Gendži) je klasično djelo japanske književnosti koje je početkom 11. vijeka napisala plemkinja i dvorska dama Murasaki Shikibu (978.–1014.). Radi se o jednom od prvih psiholoških romana japanske literaturne historije. Ponekad se označava kao prvi ikad pisani roman, iako je ovo mišljenje osporeno. Priča o Genji i dalje ima visoko mjesto u japanskoj kulturi i vrijedi za jedno od djela sa posebnim značajem.
Originalni rukopis, nastao na vrhuncu Heian ere, više ne postoji. Napravljen je u stilu "concertina" ili orihon[1] kao nekoliko listova papira zalijepljenih i presavijenih naizmjenično u jednom pa drugom smjeru.
Djelo je jedinstven prikaz načina života visokih dvorjana tokom Heian ere. Napisan je arhaičnim jezikom i poetskim i složenim stilom koji ga čini nečitljivim bez specijalizovanog proučavanja.[2] Tek početkom 20. vijeka, pjesnikinja Akiko Yosano prevela je djelo na savremeni japanski jezik. Prvi engleski prijevod pokušao je Suematsu Kencho1882., ali je bio loše kvalitete i nepotpun.
Djelo pripovijeda o životu Hikaru Genjija, ili "Sjajnog Genjija", koji je sin drevnog japanskog cara (čitaocima poznatog kao car Kiritsubo) i nižerangirane konkubine po imenu Kiritsubo Consort. Iz političkih razloga, car uklanja Genjija iz linije nasljeđivanja, spuštajući ga na mjesto običnog stanovnika i dajući mu prezime Minamoto, te Genji nastavlja karijeru carskog oficira. Priča se koncentriše na Genjijev romantični život i opisuje običaje aristokratskog društva tog vremena. Možda je to prvi roman na svijetu,[3] prvi psihološki roman i prvi roman koji se još uvijek smatra klasikom, posebno u kontekstu japanske književnosti.