File:AlemBeispielsatz_Orte1_de.svg
De Wikipedia, a enciclopédia encyclopedia
Dimensões desta antevisão em PNG do ficheiro SVG: 423 × 599 píxeis Outras resoluções: 169 × 240 píxeis | 339 × 480 píxeis | 542 × 768 píxeis | 723 × 1 024 píxeis | 1 446 × 2 048 píxeis | 743 × 1 052 píxeis.
Imagem numa resolução maior (ficheiro SVG, de 743 × 1 052 píxeis, tamanho: 1,38 MB)
Esta imagem provém do Wikimedia Commons, um acervo de conteúdo livre da Wikimedia Foundation que pode ser utilizado por outros projetos.
|
DescriçãoAlemBeispielsatz Orte1 de.svg |
Alemannisch: Kartierung der Belegorte zum ersten Beispielsatz aus dem Artikel Alemannischer Beispielsatz in der alemannischen Wikipedia. Kartenhintergrund: Dr alemannisch Sprochruum. Uf dr Grundlag vu dr Gliiderig vum Karl Bohnenberger, Isoglosse korrigiärt noch em Matrial vu dr Sprochatlante. Begriff un Abgränzig "Oberrhiinalemannisch" un "Bodeseealemannisch" ergänzt noch em Hugo Steger. Dr Stand vu dr Chart isch 1950. Siterhär hän sich im Bündner Land Verschiäbige zugunschte vum Alemannische ergä, usserhalb vu dr Schwiz ischs zu deilwiise Verdrängige vum Alemannische in Balligsgebiät cho - des bsunders hert im Elsass. D Gränz zwische Schwäbisch un Bodeseealemannisch isch ufgweigt un witer no Süde druckt wore. English: Geographic origins of the alemannic example sentences collected in the article Alemannischer Beispielsatz of the Alemannic Wikipedia. Background map: The Alemannic speech area, based on the division made by Karl Bohnenberger. The isoglosses have been corrected based on the dialect surveys of the Alemannic speech area. The terms and definitions of Oberrhiinalemannisch (Upper-Rhine Alemannic) and Bodeseealemannisch (Lake Constance Alemannic) have been added according to the proposals of Hugo Steger. The Map is based on the linguistic state of 1950. Since then, Alemannic has gained ground in the Canton Grisons in favour of Romansch; outside of Switzerland, Alemannic has been pushed back, especially in urban agglomerations. This can be observed most strongely in Alsace (France). The border between Swabian and Lake Constance Alemannic has dissolved and moved southward. Català: Diagrama de l'àrea lingüística de l'alamànic, basat en les divisions que va fer en Karl Bohnenberger. Les isoglosses s'han corregit segons la literatura disponible. Els termes Oberrhiinalemannisch (alamànic de l'alt Rin) i Bodeseealemannisch (alamànic del llac de Constança) s'hi han afegit d'acord amb les propostes d'en Hugo Steger. El mapa es basa en l'estat lingüístic de 1950. Des d'aleshores, l'alamànic ha guanyat terreny al cantó de Grisons a costa del romanx; fora de Suïssa, l'alamànic ha retrocedit, especialment als nuclis urbans fenòmen observable especialment a l'Alsàcia. La frontera entre el suabi i l'alamànic del llac de Constança d'ha dissolt i mogut cap el sud. |
Data | (UTC) |
Origem | |
Autor |
|
Outras versões |
PNG:
PNG:
SVG:
SVG: SVG:
|
Esta é uma imagem retocada, o que significa que a versão original foi alterada digitalmente. Modificações: Übersetzung der Ortsnamen auf Hochdeutsch. O original pode ser visto aqui: AlemByspylsatz Ort1.svg: . Modificações feitas por Ralfonso.
|
Eu, titular dos direitos de autor desta obra, publico-a com a seguinte licença:
A utilização deste ficheiro é regulada nos termos da licença Creative Commons - Atribuição-CompartilhaIgual 2.5 Genérica.
- Pode:
- partilhar – copiar, distribuir e transmitir a obra
- recombinar – criar obras derivadas
- De acordo com as seguintes condições:
- atribuição – Tem de fazer a devida atribuição da autoria, fornecer uma hiperligação para a licença e indicar se foram feitas alterações. Pode fazê-lo de qualquer forma razoável, mas não de forma a sugerir que o licenciador o apoia ou subscreve o seu uso da obra.
- partilha nos termos da mesma licença – Se remisturar, transformar ou ampliar o conteúdo, tem de distribuir as suas contribuições com a mesma licença ou uma licença compatível com a original.
Registo de carregamento original
This image is a derivative work of the following images:
- File:AlemByspylsatz_Ort1.svg licensed with Cc-by-sa-2.5
- 2010-10-29T14:54:49Z Ralfonso 743x1052 (1442001 Bytes) Rand vum Layout entfernt, Ortsnäme uf alemannisch
- 2010-10-29T07:35:37Z Ralfonso 743x1052 (1012125 Bytes) {{Information |Description={{als| *'''Dr alemannisch Sprochruum.''' Uf dr Grundlag vu dr Gliiderig vum [http://als.wikipedia.org/wiki/Karl_Bohnenberger Karl Bohnenberger], Isoglosse korrigiärt noch em Matrial vu dr [http://a
Carregada com derivativeFX
423
341
16
18
743
1052
- 'D'Mamme: Bisch ufm Markt gsi ge eikaufe?
- 'S'Fritzle: Jo, i hon drei Kilo Herdäpfel, a haalbs Pfund Buttr, a Glas Johannisbeer-Marmelad und en Packe Schpagetti gkouft.
388
344
14
16
743
1052
- 'D'Modder: Bischd uff äm Markt gi iikaufä gsi?
- 'S'Fritzle: Jo, i ha drei Kilo Herdepfl, ä halbs Pfund Buddr, a Glas Johannesbeer-I'gmax und ä Päckle Schbagetti kauft.
541
422
14
16
743
1052
Egg (Bregenzerwald)
- 'D'Mama: Bischt ufm Maart ga inkoufo gsinn?
- 'S'Fritzlä:Jo, i hea drü Kilo Grumppra, a Schlägle Buttor, a Glas Johannisbeer-Insutt und an Pack Schpagetti kouft.
Elementos retratados neste ficheiro
retrata
30 outubro 2010
image/svg+xml
73f68579117200cb59ec8f1e7052cc262a655ddd
1 442 519 byte
1 052 pixel
743 pixel
Histórico do ficheiro
Clique uma data e hora para ver o ficheiro tal como ele se encontrava nessa altura.
Data e hora | Miniatura | Dimensões | Utilizador | Comentário | |
---|---|---|---|---|---|
atual | 10h36min de 30 de outubro de 2010 | 743 × 1 052 (1,38 MB) | Ralfonso | {{Information |Description={{als|<nowiki/> Kartierung der Belegorte zum ersten Beispielsatz aus dem Artikel ''Alemannischer Beispielsatz'' in der alemannischen Wikipedia. Kartenhintergrund: Dr alemannisch Sprochruum. Uf dr Grundlag vu dr Gliiderig vum [ht |
Utilização local do ficheiro
Não há nenhuma página que use este ficheiro.
Utilização global do ficheiro
As seguintes wikis usam este ficheiro:
- de.wikipedia.org