بحث:سرب (II) نیترات
From Wikipedia, the free encyclopedia
به نظر من بهتر است نام رایجتر و سادهتر و آسانیابتر یعنی نیترات سرب را عنوان قرار بدهیم. «سرب (فلان) نیترات» که فکر کنم اصولاً غلط است و ترتیبش انگلیسی است نه فارسی.--ماني ۱۹:۴۰، ۱۲ نوامبر ۲۰۰۷ (UTC)
رد کردن جدول تا شروع بحثها |
اینجا یک صفحهٔ بحث برای گفتگو پیرامون بهبود مقاله سرب (II) نیترات است. اینجا انجمن نیست که راجع به موضوعهای عمومی پیرامون موضوع مقاله گفتگو کنید. |
سیاستهای مقاله
|
یافتن منابع: گوگل (کتابها · اخبار · روزنامهها · آکادمیک · تصاویر آزاد · ارجاعات وپ) · اخبار آزاد · جیاستور · نیویورک تایمز · کتابخانه وپ |
این مقاله با درجه کیفیت ابتدائی و اهمیت کم دارای امتیاز ۱٬۰۸۹ در ویکیپروژه نسخهٔ آفلاین است.
جزئیات بیشتر
|
اطلاعات بیشتر (درجهبندیشده به عنوان مقالهٔ با اهمیت متوسط) ...
این مقاله عضو ویکیپروژههای زیر است: | ||||||||||||||||||||||
|
بستن
ویکیپدیاهای هلندی و نروژی و نروژی نو هم همان عبارتی که در زبانشان رایج است (Loodnitraat، Blynitrat) را آوردهاند و لزومی در آوردن بخش اضافه (II) ندیدهاند.--ماني ۱۹:۴۲، ۱۲ نوامبر ۲۰۰۷ (UTC)
- نام علمی و درست (و اگر اشتباه نکنم اکنون رایجش) در ایران همین سرب (II) نیترات است. Raamin ب ۱۹:۵۰، ۱۲ نوامبر ۲۰۰۷ (UTC)
- لااقل در کتابهای درسی دبیرستان و کتابهای انتشارات فاطمی که چنین است. Raamin ب ۱۹:۵۱، ۱۲ نوامبر ۲۰۰۷ (UTC)
- در ایران هم به دلایل تاریخی از نامگذاری فرانسوی استفاده میکنند (دی اکسید کربن، کلرید آمونیاک ( NH3CL) و غیره، در زمان جوانی های ما هم فکر کنم همین گونه مینوشتند. جدیدا نمیدانم
- اگر به آن ترتیب باشد، باید نام این باشد: دی نیترات سرب--رستم ۲۰:۱۰، ۱۲ نوامبر ۲۰۰۷ (UTC)
- یعنی نام نیتراتِ سرب را در ایران الان از فارسی درآوردهاند و بنا به دستور زبان انگلیسی سربنیترات مینویسند؟--ماني ۲۰:۱۵، ۱۲ نوامبر ۲۰۰۷ (UTC)
- جدیداً (فکر کنم به لطف انتشارات فاطمی) عوض شده دیگه :) - شیمی ۳ چاپ ۱۳۸۴ - Raamin ب ۲۰:۱۶، ۱۲ نوامبر ۲۰۰۷ (UTC)
- زمان دبیرستان رفتن من هم نمینوشتن دی نیترات سرب؛ مینوشتن نیترات سرب (II) ;) Raamin ب ۲۰:۲۱، ۱۲ نوامبر ۲۰۰۷ (UTC)
- جدیداً (فکر کنم به لطف انتشارات فاطمی) عوض شده دیگه :) - شیمی ۳ چاپ ۱۳۸۴ - Raamin ب ۲۰:۱۶، ۱۲ نوامبر ۲۰۰۷ (UTC)
- یعنی نام نیتراتِ سرب را در ایران الان از فارسی درآوردهاند و بنا به دستور زبان انگلیسی سربنیترات مینویسند؟--ماني ۲۰:۱۵، ۱۲ نوامبر ۲۰۰۷ (UTC)
- لااقل در کتابهای درسی دبیرستان و کتابهای انتشارات فاطمی که چنین است. Raamin ب ۱۹:۵۱، ۱۲ نوامبر ۲۰۰۷ (UTC)
چیز عجیبی است. به هر حال ناچاریم از کتابهای درسی امروزه پیروی کنیم. ممنون از پیگیری و پیوند.--ماني ۲۰:۱۹، ۱۲ نوامبر ۲۰۰۷ (UTC)
- نقره نیترات!، خدا به دور:) (گویا واقعا عوض شده)
- گویا در حال ریشهکنی روشهای فرانسویاند!--رستم ۲۰:۲۴، ۱۲ نوامبر ۲۰۰۷ (UTC)