The Partisan
1943 song by Anna Marly and Emmanuel d'Astier, popularised by Leonard Cohen in 1969 / From Wikipedia, the free encyclopedia
Dear Wikiwand AI, let's keep it short by simply answering these key questions:
Can you list the top facts and stats about La Complainte du Partisan?
Summarize this article for a 10 year old
"The Partisan" is an anti-fascist anthem about the French Resistance in World War II. The song was composed in 1943 by Russian-born Anna Marly (1917–2006), with lyrics by French Resistance leader Emmanuel d'Astier de La Vigerie (1900–1969), and originally titled "La Complainte du partisan" (English: "The lament of the partisan"). Marly performed it and other songs on the BBC's French service, through which she and her songs were an inspiration to the Resistance. A number of French artists have recorded and released versions of the song since, but it is better recognised globally in its significantly, both musically and in the meaning of its lyrics, different English adaptation by Hy Zaret (1907–2007), best known as the lyricist of "Unchained Melody".
"La Complainte du partisan" | |
---|---|
Song by Anna Marly | |
Language | French |
English title | The lament of the partisan |
Published | 1945 (1945) |
Released | 1943 (1943) |
Genre | |
Length | 3:38 |
Composer(s) | Anna Marly |
Lyricist(s) | Emmanuel d'Astier de La Vigerie a.k.a. Bernard |
Canadian singer-songwriter Leonard Cohen (1934–2016) recorded his version, using Zaret's adaptation, and released it on his 1969 album Songs from a Room, and as a 7-inch single in Europe. Cohen's version re-popularised the song and is responsible for the common misconception that the song was written by Cohen. It has inspired many other artists to perform, record and release versions of the song, including American Joan Baez (born 1941), on her 1972 album Come from the Shadows, and with the title "Song of the French Partisan", Canadian Buffy Sainte-Marie (born c. 1941) and Israeli Esther Ofarim (born 1941).