الأدب الإسكتلندي في العصور الوسطى
من ويكيبيديا، الموسوعة encyclopedia
الأدب الإسكتلندي في العصور الوسطى هو الأدب المكتوب في إسكتلندا أو الأدب الذي كتبه الكتاب الإسكتلنديون في الفترة التي امتدت بين رحيل الرومان من بريطانيا في القرن الخامس وحتى تأسيس عصر النهضة في أواخر القرن الخامس عشر وأوائل القرن السادس عشر. يشمل الأدب المكتوب بالبريثونية واللغة الغيلية الإسكتلندية واللغة الإسكتلندية.
أُلف الكثير من الأدب الويلزي المبكر في البلد الذي يُسمى اليوم إسكتلندا أو بجواره، باللغة البريثونية التي اشتُقت منها الويلزية. يشمل هذا القصيدة الملحمية غودودين، التي تُعتبر أقدم قصيدة ناجية من إسكتلندا. لم يتبق سوى عدد قليل جدًا من الأعمال الشعرية المكتوبة باللغة الغيلية والتي يعود تاريخها لأوائل العصور الوسطى، ويوجد معظمها في المخطوطات الإيرلندية. هناك أعمال دينية يمكن أن تُعرَّف على أنها إسكتلندية.
يوجد في الإنجليزية القديمة ما يُعرف بحلم رود، والتي يُقتبس منها أسطر نجدها على صليب راثويل، وهذا ما يجعل منها الجزء الوحيد المتبقي من الإنجليزية القديمة في نورثمبريا الذي يعود لأوائل العصر الإسكتلندي الأوسط. تعد سيرة حياة كولومبا العمل الأكثر أهمية الذي كُتب في أوائل العصر الإسكتلندي الأوسط باللغة اللاتينية من قبل أدومان.
أنتجت نخبة أدبية مزدهرة نصوصًا باللغتين الغيلية واللاتينية بانتظام مع تطور ولاية ألبا إلى مملكة إسكتلندا منذ القرن الثامن، وتقاسمت ثقافة أدبية مشتركة مع إيرلندا وأماكن أخرى. كُتب الكثير من الأدب الإيرلندي الأوسط في إسكتلندا غالبًا خلال العصور الوسطى، إلا أنه لم ينج لأن المؤسسة الأدبية الغيلية لشرق إسكتلندا انقرضت قبل القرن الرابع عشر. سادت ثقافة اللغة الفرنسية المزدهرة بعد ثورة دافيديان في القرن الثالث عشر، بينما أُنتج الأدب النرويجي من مناطق إسكتلندا الاسكندنافية.
أصبحت اللغة الإسكتلندية الوسطى اللغة المهيمنة في البلاد في أواخر العصور الوسطى. يعتبر نص ذا بروس لجون بربور (1375)، أول نص رئيسي ينجو في الأدب الإسكتلندي. تبع ذلك أعمال تاريخية كبرى باللغة اللاتينية بما فيها التسلسل الزمني لإسكتلندا لجون من فوردون. كان هناك أيضًا إصدارات إسكتلندية للرومانسيات الفرنسية الشعبية. أُنتج الكثير من الأدب الإسكتلندي من قبل الماكار والشعراء الذين امتلكوا صلات مع البلاط الملكي. حصل الكثير من الماكار على التعليم الجامعي وكانوا على صلة مع الكنيسة المسيحية. نجا العديد من أعمالهم ضمن مجموعة واحدة هي مخطوطة باناتين التي جُمعت في نحو عام 1560. أخد النثر الإسكتلندي يتطور ليصبح نوعًا في أواخر القرن الخامس عشر، وكانت مرآة الحكمة العمل الناجي الأول لجون إيرلاند (1940). كان العمل البارز في عهد جيمس الرابع هو إصدار غافن دوغلاس لإنيادة فيرجيل، إينديادوس، الذي شكل الترجمة الأولى الكاملة لنص كلاسيكي رئيسي يُكتب باللغة الأنجلية، وانتهى في عام 1513، لكن كارثة معركة فلودين طغت عليها في نفس العام.